Пишите, не стесняйтесь!
icq - 99905724

 

День третий — Халонг (Ha Long)

Вечером прошлого дня, нам предложили рано утром подняться на верхнюю палубу для зарядки в утреннем тумане среди скал, поприседать по феншуй и все такое. Я, со свойственной мне утренней любовью к окружающему миру, проигнорировал это событие, а Наташа таки отправилась разгонять руками туман. Кроме неё обладателями железной воли оказалась малазийская пара. Сильная половина этой парочки изучает русский язык, чем не преминула воспользоваться и попрактиковаться великому и могучему разговорному с Наташей. Вообще мило побеседовали как мне было доложено.

 

 

 

 

Остров Германа Титова, нашего космонавта. Официальная версия гласит, что когда Титов с дядюшкой Хо катался на лодочке в заливе, именно на лодочке (я фото видел), а караульный корабль стоял в сторонке, то Титов изъявил желание искупаться. На улице +16, вода такая же, для вьетов это лютый холод. Дядюшка Хо впечатлившись и расчувствовавшись, приказал морячкам, островок за номером 46 переименовать в остров Германа Титова.

Не знаю, насколько достоверная, но другая версия гласит, что над водами залива Титов испытывал наш МИГ. Задача была проверить, сможет ли он летать выше американских бомбардировщиков B-52, дабы беспрепятственно мочить их сверху. Смог. В честь этого события и назвали остров в заливе Халонг в честь Титова. Так нам рассказывали вьетнамцы.

И вот мы неспешно поднимаемся по ступеням к вершине, а точнее изнывающе ползем по четырехсот ступенчатой, выдолбленной, каменной, крутой лестнице. С передышками на фотографирование великолепных видов, кои подбадривают нас доползти до макушки острова.

 

 

 

Ну, вот мы и на вершине. Потрясающе!

 

 

 

Спускать было не сложно, но мы все равно останавливались, чтобы поглазеть на это.

 

Когда я фотографировал эту зелень, я четко знал для чего. Теперь я позабыл, как она называется и чем так интересна. Возраст и слабоумие сказывается.

 

У этого острова присутствует небольшая кромка пляжа, что редкость в заливе.

 

Привязка к местности.

 

 

 

 

Мне определенно этот грибок не давал покоя.

 

 

То, что это плавсредство, выдает только тот факт, что оно на воде.

 

Наш красавец.

 

 

 

 

Вблизи, когда туман не может поглотить все своей густотой, скалы и водица выглядят так.

 

 

Интересно, красный флаг это патриотизм или украшение?

 

 

 

Мы неторопливо виляем среди скал в сторону окончания нашего круиза.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заправочка.

 

 

 

 

На обратном пути заскочили на фабрику, где работают инвалиды второго поколения химических атак американцев во время вьетнамской войны. Две больших общины находятся на севере и юге Вьетнама. У людей, которые перенесли химические отравления, рождаются дети инвалиды с разными отклонениями. Они не могут полноценно жить в обществе, а так же правительство старается регулировать рождаемость, т.к. третье поколение от них появляется тоже с отклонениями. Эти люди редко доживают до сорока. Правительство для них организовало общины, в которых они живут и работают. Соотечественники их очень жалеют, т.к. семья для вьетнамцев очень важна, старший сын ухаживает и содержит родителей. Живут большими семьями и по вечерам все вместе общаются и ужинают. У инвалидов всего этого нет.

Делают они замечательные рукотворные вещи, порой на производство которых уходит несколько месяцев и даже годы.

 

 

 

 

 

 

Вернулись в улей под названием Ханой. Мы уже стали местными и бесстрашно передвигались по проезжей части.

 

Мужик облепленный плетёнками, явно был рад нашему возвращению.

 

И как всегда... Да, да, опять жрали.

 

>> День четвертый — Нинь Бинь (Ninh Binh)